"Сомнение в победе - первый шаг к поражению"
 
Среда, 16-Янв-19, 15:35

Приветствую Вас Гость | RSS
Главная | Статьи | Регистрация | Вход
Меню сайта

Категории каталога
Прочее [14]

Главная » Статьи » ПРОЧЕЕ » Прочее

Толковый словарь игрового сленга в киберспорте
A

abuse - использование дисбаланса игры в корыстных целях
ac - air control - контроль воздуха
afaik - as far as I know - насколько мне известно
afk - away from the keyboard - отошёл от клавиатуры
aka - also known as - также известен как
asap - as soon as possible - как можно быстрее
aT - arranged team - тип игры - игра в команде, например: "go aT?" - "давай сыграем вместе?"
atm (80m) - at the moment - в данный момент

B

b4 - before - "до"
b - back - назад
bb - bye bye - пока, до встречи
bbiab - be back in a bit - вернусь очень скоро
bbl - be back later - приду позже
bg - boring game; bad game - скучная, плохая игра
brb - be right back - я вернусь
brt - be right there - буду там
btw - by the way - кстати, между прочим, переводится только так, не путайте с другими возможными вариантами перевода
bs - bullshit - "чушь собачья"

C

c - "see" - "видишь" - например: "c, im noob" - "видишь, я нуб"
camper - человек, который сидит на своей базе и защищает её
cba - can't be arsed - не нужно беспокоить по таким мелочам
chobo - чуть выше уровнем игры игрок, чем noob
cho gosu - игрок "нереально" высокого уровня
cos, coz - because - потому что
cr8 - create - создавать, обычно если обращаются к тебе со словом "cr8", то говорят типа "создай", либо вы можете сказать "i'll cr8" - я создам (сервер/игру)
cu, cya - see you - ещё увидимся, пока
cul - see you later - тоже самое что и cu, только "see you later" - увидимся позже (в англ. языке особого значения не имеет)
cul8r - see you later - тоже самое что и cul
cw - clan war - война между кланами

D

dnd - do not disturb - "не беспокоить"
dude - "чувак"
dunno - don't know - не знаю, без понятия
dw - don't worry - не беспокойся

E

etc / etc. - et cetera - "и так далее"

F

f2f - face to face - "лицом к лицу" или "наедине"
faf - funny as f**k - офигенно смешно (в грубой форме)
FFA - Free For All - вид игры, при котором несколько человек играют каждый сам за себя
ffs - for f**k's sake - ради этого дерьма (в грубой форме), используется, когда уже терпения совсем нет, выражение недовольства типа "да епт!"
fl - fraglimit - предел фрагов
fo - f**k off - отвали нафиг
ftl - for the lose - "для того, чтобы проиграть"
ftw - for the win - "для того, чтобы выиграть"
fu - f**k you - пошёл ты (в грубой форме)
fubar - f*cked up beyond all recognition/recovery - "отхерачено, вне восстановления"
fw - fun war - забавная война
fw - free win - "халявная победа" - например: "gimme fw plz" - "дай мне пожалуйста эту победу" (просите человека выйти если вы проигрываете)
fwiw - for what its worth - чего нам это будет стоить?
fya - for your amusement - "чтобы удивить вас" или "к вашему удивлению"
fyi - for your information - информация для тебя

G

g2g, gtg - (I have) got to go - (мне) нужно идти
gg - good game - "хорошая игра" - также хорошая манера, проявление уважения к противнику, говорит в конце игры проигравший, обычно говорят даже в том случае, если всю игру молчали, иногда говорят в начале игры, что по сути подразумевает не очень серьезную игру (т.е. немного в значении "hf")
примечание: никогда не говорите "gg" в конце игры, если вы выигрываете!!! если уж вам очень хочется напомнить противнику что вы выиграли вы можете спросить "gg?", но написав "gg" в конце игры после проигравшего противника - вы проявляете к нему уважение
сочетания, которые можно говорить в начале игры: "ggl", "gggl", "gl hf", "glhf", "gg hf", "gl gg hf", "gg gl hf" , "gl&hf"... ну и в принципе так далее, но не очень рекомендую употреблять "gg" если во фразе присутствует "gl" и "hf" ("gg" напишите в конце игры)
gj - good job - хорошая работа
gl - good luck - желаю удачи - обычно говорят соперникам перед игрой
gm - game master
gosu - так называют профессиональных игроков, которые играют очень хорошо, игрок очень высокого уровня
gr8 - great - великий "отлично", "превосходно"
gratz / gz / congratz - congratulations - "мои поздравления"
gs - great shot - по сути то же что и n1
gt - good try - удачная попытка
gtfo - get the f*ck out! - "уйди нафиг!" или "отстань нафиг!", как всегда, при переводе на русский - это мат
gtfoh - get the f**k out of here - убирайся к чёрту (в грубой форме)
gw - good work - хорошая работа

H

h - help - помощь
hasu - игрок среднего уровня
hf - have fun - стандартное пожелание получить удовольствие от игры
hpb - high ping bandwidth - "тонкий" канал - говорят о людях, у кого модемы и ping больше 200
hs - head shot - попадание в голову

I

ic - i c - I see - "я вижу" или "заметно"
idd - indeed - на самом деле
idk - I dont know - я не знаю
imba - imbalance - дисбаланс
imho - in my humble opinion - "по моему скромному/личному мнению/убеждению"
imo - in my opinion - "по моему мнению/убеждению" (т.е. это как бы без "подковырки")
inc - incoming - предупреждение о начале наступления врага
inet - Internet - сеть Интернет
irl - in real life - в реальной жизни
iv - i have - просто пишется вместо "i have"

J

jfc - Jesus f*cking christ - аналог ffs, "боже мой, ужас!", высшая степень раздражения
j0, j00 - you - ты
jk, j/k - just kidding - просто шучу

K

k - ok - стандартная фраза согласия, "окей" или "ладно"
kk - ok-ok
kewl - cool - круто
kma - kiss my ass - поцелуй мой зад

L

l2p - learn to play - "научись играть"
l33t - elite - элита
l8r, l8a - later - позже
lamer - (иногда: lamka, lam, lamerZzz. Вариантов много.) человек неуважаемый, дурачок, неумеха
lame - "ламак" - мягко говоря, плохо играющий игрок
lamo - тоже самое, только ближе к России
LAN - LAN-турнир - турнир по локальной сети
LFP(G) - looking for party(group) - ищу партию
lmao - laughing my ass off - рассмешил мой зад
lo - hello - привет
lol - laughing out loud - очень-очень смешно, "очень громко смеяться" ("за пределами громкости" - дословно)
примечание: если вы просто написали "lol" или "rofl" - это значит что вы говорите о себе ("очень громко смеюсь"), тоже самое касается всех остальных подобного рода сокращений. Второе, реже используемое значение - lamer on line - ламер в сети. Ну тут все понятно.
los - line of sight - линия обзора в игре
lpb - low ping bandwidth - толстый канал - часто говорят о людях, у кого "толстый" канал в Интернет и ping меньше 100

M

m8 - mate - напарник
manner - "манерность" - "хорошие манеры"
manner up - обычно говорят когда просят нормально разговаривать, no manner / nm - "не манерный", "без манер"
mb, mebbe, mabbe, mby - maybe - может быть, возможно
mofo - motherf**ker - твою мать (в грубой форме)
mt - mistype, mistell - "не допечатал", "неправильно напечатал"
muppet - пушечное мясо на public серверах, нарпимер "пойду популяю muppets-ов", или "it's time for some serious muppeteering" - "время повыносить muppets-ов"

N

n1 - nice one - "неплохо", "прикольно", "отлично", если речь идет о CS, то обычно пишется после удачного выстрела
naab - double noob - два нуба - два игрока, играющих не очень хорошо
nah - у бургов это эквивалент - нет, да ну. Т.е. по значению совпадает с русским смыслом (это необходимо уточнить, на мой взгляд спорное объяснение)
nc - no comment - без комментариев
neg - negative - отрицание чего-либо
nerf - Ре-е-е-езать!
nm - no matter - без разницы
noob / newb / nap / nub / naab - newbie - "новичок" - слово "noob" происходит от англ. "newbie" - новичок т.к. очень схоже по звучанию, все остальные слова происходят от "noob", аналог "lame", если вы играете с противником и видите что он новичок то лучше спрашивать "u are newbie?" ("ты новичок?"), "noob" и другие видоизменения считаются оскорблением, например: "u noob" - "ты нуб" или "ты ламак"
примечание: возрастание идет так: newbie < noob < chobo < hasu < gosu < cho gosu
nope - no - "нет"
np - no problem - без проблем
npk - Nav par ko - не за что
ns - nice shot - хороший выстрел
nt - no text - без текста
ntty - nice talking - to you приятно разговаривать с тобой
nvm - never mind - "забудь", аналог: forget (4get)
nwad - now we are dead - теперь мы умрём
nX - nice X - используется, когда игрок сделает что-то действительно крутое больше, чем один раз

O

obs - observer(s) - "зритель(и)"
ofc - of course - "конечно"
omfg - oh my f**king god - боже мой! (в грубой форме), можно выразить только дословно по-русски "них*я себе!"
omg - oh my god - боже мой!
orly - oh really? - "че, правда?"
ot - off topic - что-то не касающееся темы разговора
outa, outta - out of - из
own - победить другого игрока в online'е или доказать свое преимущество над другим в online'е
0wn3d - owned - буквально - принадлежать, используется повсеместно, например "i own you" - "я круче чем ты", или "we are going to own you" - "да мы вас отпапкаем как чешек"

P

pimp - рекламировать что-либо без согласия на это другого человека
pld - played - сыграл, сыграно
plz - please - пожалуйста
port, tele - teleport scroll - свиток телепортации
pos - piece of shit - кусок дерьма(в грубой форме)
pov - point of view - точка зрения
pp - perfect play - совершенная игра
ppl - people - люди
praccy - practice match - тренировочная игра
pst - please send tell - "пожалуйста, скажи..." - имеется ввиду "кому-либо"
pvp - player versus player - тоже самое что 1vs1

R

r - are
random / rnd - "случайно", "случайность"
raped - буквально "изнасилован", уничтожение врага не теряя своего здоровья
re - значение зависит от того, когда употребляете, если в конце игры вы проигрываете то вы можете спросить: "re?" (т.е. "regame?"), прося отыграться, а если вы заходите в чат второй раз за день и говорите "re", то это подразумевает что вы говорите "привет еще раз", также алтернативные значения: regards, reply
rdy - ready - я готов, нужно говорить если вы готовы к игре, например: "rdy", "im rdy", либо может звучать как вопрос: "rdy?", хотя можно просто сказать "go", что по смыслу будет подразумевать вашу готовность точно также как и "ready"
rgr - roger - понял
rl - real life - реальная, настоящая жизнь
rofl, rotfl - rolling on the floor laughing - перекатываюсь по полу в истерическом смехе
roflmao - rolling on the floor laughing my ass out - тоже что и rofl, только более изыскано
rtfm - read the f*cking manual! - "прочти документацию!"

S

scrim = PCW = практический кланвар, в народе "прака"
sk3wl - school - школа
smth / sth - something - "что-нибудь", "что-либо"
snafu - situation normal, all f*cked up - "все спокойно, все заткнулись"
sob - son of (a) bitch - с*кин сын
soz, sry - sorry - извиняюсь
spike - ping spike - разница между самым маленьким и самым большим ping'ом
stfu - shut the f**k up - заткнись (в грубой форме)
stfw - search the f**king web - поищи в Интернете (в грубой форме)
su - shut up - заткнись
sup - what's up - что случилось? "че творится?" или так здороваются в стиле американских рэперов. например: "sup dude?" - типа "че творится, чувак?"
sux - sucks - плохо, отстой, дословно - "сосет", например "that sux" - "это фигня"
sux0r - неудачник
sy - sincerely yours - "искренне ваш"

T

ta - thanks a lot - огромное спасибо
tag - специальная комбинация знаков, показывающая принадлежность к какому-либо клану
tbh - to be honest - быть честным
thx, tx (10x) - thanks - спасибо
tia - shanks in advance - "заранее спасибо"
tl - timelimit - ограничение на время
TT - T_T, T.T - плач, кореец со слезами
ttyl - talk to you later - поговорим позже
ty - thank you - спасибо

V

versus - "против" (т.е. также "один против одного), аналогичные слова: against

U

u - you - ты
u2 - you too - ты тоже, тебе того же

W

w0t, w00t - what - что?
w3rk - work - работа
w8 - wait - подожди, погоди
wb - welcome back - "добро пожаловать обратно"
wbr - sith best regards - "с наилучшими пожеланиями"
wibble - чувство сюрприза/злости/радости - все возможные цели
wp - well played - хорошо сыграли
wrt - sith respect to - "с уважением к..."
wtf - what the f**k - какого чёрта? (в грубой форме), если дословно по-русски то "что за х***я??" а если попроще то "что за фигня?", не обязательно писать "wtf?" с вопросительным знаком т.к. эта аббревиатура сама по себе его подразумевает

Y

yes / yeah / yea / ya / yep / yup - "да"
y? - why? - почему?
ya - you - "ты/тебя"
yo - обычно так здороваются: "yo dude"
yrly - ya really - "да, правда"

Z

zomg - тоже самое что omg, искаженное

Смайлы:
:) - банальная улыбка
:( - банальное огорчение
;) - подмигивание
;] - по сути тоже самое что и ":)", только для быстрого написания, т.к. посмотрев на клавиатуру вы увидите, что эти два
символа расположены достаточно близко, и не нужно зажимать shift, чтобы его написать
) - тоже самое (чтобы долго не писать)
^^ - глаза улыбающегося Корейца, легкая улыбка
TT - по ситуации - либо "tt" - thats true ("ты прав", "это правда", либо T_T (символизирует слезы) когда вы протупили
чем-либо, или чем-то огорчены)
:D - улыбочка
=D - типа того, тока корейская
xD - тоже что и , только глаза выглядят так, будто вы сдохли от смеха
:x - "я помолчу"
:o или :* - в большинстве случаев как поцелуй
:O - широко открытый рот, обычно от удивления, возмножно комбинирование с предыдущим смайлом )
8) - глупенькая улыбка
=) - тоже что и ":)"
oO - удивление (сторона - без разницы - Oo)
^_* - тоже удивление
-.- - корейский смайл
;; - также корейский смайл
-.-; - корейские смайлы очень хорошо комбинируются
-_- - ""
- "^^"
- - - "-_-"
:P - показывание языка (иногда просто улыбка)
<3 - сердечко или поцелуй
плюс ко всему не обязательно писать смайлы большими буквами, считается, так сказать, "сленговым", по отношению к смайлам писать их так: ":p" , "xd" и т.п., кому как больше нравится

Манеры:
Коротко о манерах. Если вы хотите быть манерным и уважаемым игроком, то соблюдайте следующие правила:
1) В начале игры желайте удачи, и "gg" в конце.
2) Не чаттесь в игре если противник в этом не заинтересован, или не умеет быстро печатать.
3) Всегда говорите спасибо за что-либо сделанное для вас.
4) Старайтесь писать в одну строчку.
5) НИКОГДА не пишите "lol" или "rofl" и любые другия сокращения например вот так: "olololol o l ol ol o lroflflfo rfolforlf )))))))))))))))))) LOLLOOLOL", будто бы вы захлебываетесь слюной от смеха опплевывая монитор и ломая стул падая с него. Фразы "lol" и "rofl" для того и были придуманы чтобы написав их один раз выразить именно такой смех, т.к. при менее сильном смехе используются смайлы. То же касается и смайлов. Изначально, когда придумали смайлы, подразумевалось примерно следующее:
=
) = lol
)) = rofl
и никто, никогда не писал больше 4-х скобок (!). Нормальные игроки молчат даже если произошло что-либо немного смешное. Постарайтесь как можно меньше выражать свои эмоции, особенно в игре.
6) Молчите, если не о чем разговаривать.
7) Если противник флудит и обзывает вас, захлебываясь слюной, посторайтесь сдержаться, не тратьте свое время на общение с дураком, будьте умнее, просто молчите. Лишь изредка можете его побесить смайлами между его фразами ^^
8) НИКОГДА НЕ ЗАХОДИТЕ В БАТТЛ.net ЧТОБЫ СКАЗАТЬ ДРУЗЬЯМ "GL HF" !!! ИЛИ ПРОСТО НИКОГДА ЭТОГО НЕ ДЕЛАЙТЕ С ПУСТОГО МЕСТА !!! Поставьте себя на место человека, которому вы это говорите. Лично мне очень часто говорят "gg gl hf" просто так от дня ко дню люди, которым нефига больше делать. Это очень тупо. Согласитесь...
9) Если так получилось, что появилась 100% необходимость кого-либо оскорбить - сделайте это так, чтобы это не мешало другим находящимся в игре/чате. Также если вы не знаете насколько хорошо играет противник, никогда не называйте его "noob'ом", т.к. он может при всех предложить сыграть вам 1vs1 и выяснить кто "noob" Откройте словарь, выучите пару плохих слов...
10) По неписанным правилам хорошего тона gg первой должна сказать проигравшая сторона и только после вы (если вы выиграли). Этим вы выказываете уважение противнику. Как я заметил, последнее время, уважение это отсутствует в принципе.
Ну вот и все. Надеюсь этот "краткий" справочник вам понравился
На последок хочу сказать чтобы вы не злоупотребляли сленгом, показывая что вы "elite" и чтобы игроки не забывали, что во время матчей обычно запрещают разговаривать всем кроме капитана.

Источник: http://ivaforum.ru/index.php?showtopic=42
Категория: Прочее | Добавил: MaX (19-Ноя-08)
Просмотров: 723 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 5.0/2 |
Всего комментариев: 2
2 Deron  

1 Kuzmich  
Полезная статья! 5+

Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа



Поиск

Друзья сайта

Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0


Copyright http://qrz333.clan.su © 2019